Showing posts with label museum. Show all posts
Showing posts with label museum. Show all posts

21 December 2012

Santa Rosa Community gets 25 acres of land...Plans for cultural centre, museum.

Santa Rosa Community gets 25 acres of land...Plans for cultural centre, museum.
By Irene Medina | Trinidad Express Newspapers | Dec 21, 2012 at 9:57 PM ECT

Their 30-year-long wait has ended.

Chief of the Santa Rosa First Peoples Community, Ricardo Bharath-Hernandez, is thanking the People's Partnership Government for a dream come true in its award of 25 acres of land along the Blanchisseuse Main Road to the indigenous community to construct a heritage village.

"We have been lobbying for this for 30 years now…and it feels very good indeed that we are one step closer to establishing a proper home for the First Peoples' Community," Bharath-Hernandez told the Express yesterday.

Minister of National Diversity and Social Integration Clifton De Coteau made the announcement in Tobago last Thursday at a post-Cabinet meeting on the island.

According to Bharath-Hernandez, this decision by the Government "shows that something is happening and, at long last, the Community will get an opportunity to put something together to preserve and showcase the heritage and culture of the first people."

He said the announcement was not a surprising one since a year ago Cabinet took the first decision to award the land, but it had to go through several processes.

"I am happy to know that it has gotten to the stage where the portion of land will be surveyed, after which we will move towards developing it," the chief added.

He said the major aim is to have an indigenous industry and ideas are already being collated to form a business plan to move the dream of their own cultural and business space forward.

"We want to have a cassava factory where we will process cassava bread and farine, as well as a handicraft centre to showcase the arts and crafts of our community members so that visitors and tourists can buy.

"Our plans also include the construction of a guest house to accommodate our brothers and sisters; an indigenous museum and a meeting place and cultural centre where we can showcase all things indigenous," Bharath-Hernandez explained.

Plans also include an official residence for the Carib Queen, as well as for other indigenous members who will be responsible for manning the heritage centre and will incorporate agriculture and some aspects of wild life farming, the chief explained.

Bharath-Hernandez, a former PNM deputy mayor of the Arima Borough, heads a community of approximately 600 descendants of the first peoples of which some 90 are active members of the community.

He said, while the group has not heard from Minister De Coteau officially on the matter, he is assured that he will be formally notified sometime during or after the festive season.

07 September 2008

UC Berkeley Begins Destruction of Native American Sacred Site

Thanks again to Tony Castanha for passing this along:

BERKELEY, CA- University of California police moved in yesterday morning and cut many limbs and branches of a Redwood tree and cut down twelve Oak trees that have been protected by tree-sitting protesters for the last 21 months. Five people were arrested as they peacefully pleaded with arborists not to destroying the trees of the Memorial Oak Grove deemed a sacred burial site to Ohlone Indians.

Twelve trees were cut today and the University says they will continue cutting 46 over the weekend. Four protesters remain in a single Redwood tree in the center of the grove. Arborists trimmed most of the branches from the Redwood tree occupied by the four remaining tree sitters. Cutting the branches made it virtually impossible for the tree sitters to move from tree to tree. A spokesman for the campus said that within three days, the University would no longer honor its agreement to ensure they had adequate nutrition and water. The tree sitters currently only have one liter of water to share between four people as they sit in 90 degree heat.

The Memorial Oak Grove is regarded as a sacred place to Native American people and is documented as such by UC Berkeley's own Anthropology Department. There is evidence of 2 shell mounds sites in the area, with 19 ancestral remains found within them. Along with UC Berkeley's attempt to develop on a sacred place, they are guilty of housing over 17,000 sacred remains and objects. UCB currently holds the largest human remains collection in the United States of which it is not in compliance with the Native American Graves Protection and Repatriation Act (NAGPRA)

"I brought my five year old daughter and two month old son out today to bear witness to the massacre of sacred life," said Morning Star Gali of the Pit River Tribe and co-chair of Advocates to Protect Sacred Sites. "The cops responded by yelling to move them behind the median. I asked if they would stand by as complacent if it was their grandmother' s gravesites being desecrated. I want my children here to witness the destruction of sacred life and how important it is to protect it. I wanted them to witness the cops, arborists and UC Officials that participated and cheered as the trees came crashing down from bulldozers. This exhibits the ongoing Human Rights abuses committed by the University. They refuse to comply with NAGPRA by holding 13,000 of our ancestors remains hostage, they illegally reorganized NAGPRA with no tribal consultation and now they continue to desecrate sacred burial grounds."

The Memorial Grove is a native Coast Live Oak ecosystem. Native oaks support the most complex terrestrial ecosystems in California. The California Native Plant Society CNPS has stated that the Memorial Oak Grove is "an important gene bank for the Coast Live Oak." Every one of the oaks in the grove should be protect by law and the Berkeley Coast Live Oak moratorium forbids cutting mature Coast Live Oaks in Berkeley. UC refuses to recognize the law. The grove is also part of a National Historic Site. The Stadium and landscape is a memorial to Californians who died in World War I.

The tree sitters are urging people to come and show support for the trees and bear witness to the University of California's blatant disregard to sacred sites and native ecosystems.

13 August 2007

Taino Festival in the Dominican Republic

JUEVES, AGOSTO 09, 2007

Noticias del Frente Ancestral 028

DIA INTERNACIONAL DE LOS PUEBLOS INDIGENAS DEL MUNDO 2007

1er. Encuentro Taíno de Kiskeya - 2008: Primer Anuncio

Sol Taino

Museo del Hombre y la Mujer Dominicanos & Cinemateca Nacional
Plaza de la Cultura
Avenida Máximo Gómez
Santo Domingo, Kiskeya

Lunes 21 de enero, 2008; 4:00 – 10:30 pm

Programa Tentativo

Ponencias magistrales a cargo de: Bernardo Vega, Carlos Andújar y Domingo Abreu; Lynne Guitar y Antonio de Moya (Consejo de Ancianos/as, Guabancex Viento y Agua). Museo del Hombre y la Mujer Dominicanos.

Conversatorio con Martín Veguilla - Director del Festival Taíno de Jayuya y líder del Concilio Guatumacúa de Puerto Rico – Invitado Especial. Museo del Hombre y la Mujer Dominicanos.

Estreno nacional de la película puertorriqueña: “Taínos, la última tribu.” Cinemateca Dominicana.

Visita de Benjamín López, director de la película puertorriqueña: “Taínos, la última tribu” y venta de las ediciones en DVD originales de la misma. Museo del Hombre y la Mujer Dominicanos.

Exhibición de la película infantil “Ogú y Mampato en Rapa Nui”, con una historia acorde al tema aborigen. Cinemateca Dominicana.

Exhibición de videos acerca de la Cultura Taína de Soraya Aracena. Cinemateca Dominicana

Instalación-ofrenda a los ancestros por Pascal Meccariello. Museo del Hombre y la Mujer Dominicanos.

Exposiciones fotográficas de arte rupestre de Alfredo Roldán y Daniel Dubai. Museo del Hombre y la Mujer Dominicanos.

Degustación de casabe y video del proceso de preparación actual del mismo. Museo del Hombre y la Mujer Dominicanos.

Exhibición y venta de artesanía y cerámica de inspiración aborigen. Museo del Hombre y la Mujer Dominicanos.

Degustación y venta de productos relacionados y venta de diversos platos que muestran la influencia taína en nuestra gastronomía. Alrededores del Museo del Hombre y la Mujer Dominicanos.

Show de títeres sobre mitología taína por Ernesto López. Museo del Hombre y la Mujer Dominicanos.

Narraciones de leyendas y cuentos de nuestros campos por Guaroa Ubiñas. Alrededores del Museo del Hombre y la Mujer Dominicanos.

Partido de pelota Taína con los jugadores de Batey de Azua. Alrededores del Museo del Hombre y la Mujer Dominicanos.

Performance de Geo Ripley (Consejo de Ancianos/as, Guabancex Viento y Agua) . Museo del Hombre y la Mujer Dominicanos

Concierto de música neo-taína y ritmos folclóricos de nuestra cultura, con Irka Mateo (Consejo de Ancianos/as, Guabancex Viento y Agua) y su grupo Boutí. Museo del Hombre y la Mujer Dominicanos

******
Microcuentos tainos para niños

Por: Fátima Portorreal
Consejo de Ancianos/as, Guabancex Viento y Agua

Especial para epistheme

Así es, así dicen: ¡Se llamaba Opiyel!

Opiyelguobiran

Para mi sobrina Kiara

Santo Domingo, Enero 2007

Según cuentan, en una nubosa noche, cantaban los toricos y a lo lejos, muy allá de la espesura de la fronda de doña Francisca, el chirrido del pitanguá se mezclaba con los grillos saltarines. Mientras tanto, en el charco de Itabo, croaban y croaban las verdes ranas, desafinando a los cucús y agriando a las lechuzas.

De repente, tras un leve movimiento, de la rama del laurel de Fifito, salta el pegapalo, la birijita, y por supuesto los jilguerillos que adormecidos por la penumbra, no acababan de entender tal alboroto… “¡Oye!” -- le gritó el pegapalo – “Deja de moverte y abre los oídos, ¿qué me dices, rayado pajarito?, escucha por favor…”. Del real camino de Acacia y no lejos del charco de Itabo, unas voces raras y una cuadrilla de raros humanos se dirigen a la fronda… “Escucha… Por favor, escucha…”.

“Camina, camina más deprisa” -- decía Macocael – “¿Acaso no conoces a las opias? Se comerán las guayabas, antes de que las guayzas tiren de un jalón, las sogas de Opiyelguobirán. No habrá para nadie. Correrá y correrá tan deprisa, que hasta el dulzor se perderá en sus dos grandes fosas. Dicen que no hay nadie como él, sus largas patas y dientes afilados desbarrigan corceles, descascaran el samo, la semilla de higuereta y hasta el duro caparazón de la hermana hicotea.”

“Camina, camina… que despertarán las avecillas y si no se dan cuenta, llegaremos primero al guayabal. Yo comeré las más amarillas; tú recogerás las que el hermano Inrirí tumbó por la prisa, antes del anochecer. Ellos, los amigos toatoa cargarán el resto… deprisa, deprisa, que se oyen los pasos de Opiyel…”.

Pero las imprudentes birijitas, asustadas con la corredera, silbaron y silbaron tan fuertemente que los toatoa se cayeron, los pequeños humanos se dispersaron, y el terrible Opiyel asustado y enredado con tal algarabía, creyó que las opias anunciaban el alba. Corrió y corrió tan deprisa entre las charcas de Itabo, que sin percatarse, un humano tiró de su cuerda y lo arrojó al charco. Así cuentan y así supe que de cualquier charco durante lunas oscuras y para siempre, Opiyelguobiran, el dios perro, sale a buscar guayabas.

******
Entre Lágrimas, Encontrando a una Ciguapa

Bonao, Diciembre 2006

Lo cierto no la invoco, más si fuera él, adosaría su nombre, rotulando círculo tras círculo en las umbrías estercoleras de la isla… huir de la sombra, no podría. ¿Aceptar su mirada…? Si fuera él… créanme… no la invoco. Denunciaría su nombre en la plaza de los hombres y la colgarían por impúdica y atrevida. Créanme… si fuera él, no le quedaran palabras. Las atrevidas Lauras trocearían su lengua y al amanecer de cualquier día o de cualquier noche, correrían a vomitarla en otras tierras. Si fuera él, no la enterraría… por si fuese a nacer, le pincharía los ojos… removería afanosamente los iris, la arrojaría a los riscos y ocultaría su sonrisa al oeste, porque allí muere la luz. Si fuera él, la dejaría agonizar y dormiría tranquilo, porque el silencio de sus labios no podrá amarrar el amor. Créanme… si fuera él, andaría tranquilo, porque sus torcidos pies, jamás se inclinaran a la luz.


Simbolo Taino

******
Así Nació el Mar

Santo Domingo, Diciembre 2006

Oye, algunas cuentan que en sus ojos llorosos y en su inmenso vientre había cicatrices y que día tras día, las danzarinas ranitas croaban y croaban, hasta que el apenado abuelo expandía y expandía el verano. Y mientras tanto y poco a poco, ella se estiraba y estiraba hasta que dos sonidos, al compás de la tierra, seguían al sol… pero de pronto y de un tirón, el centro se expandió tanto que de la abierta boca de Itiba salió el agua cristalina y gemimos las caracolas. Así me cuenta mi hermana luna que se formó el mar, y de ella nosotras.

******
La de Cinco Nombres

Santo Domingo, Noviembre 2006

Sentada sobre sus fuertes piernas para nada se adormecía. Parecía sobrecogedora aquella postura, pues su robustez exuberante mostraba aquellos contornos femeninos que sus extremidades hídricas sostenían ágilmente. ¿Qué mujer es Atabey?, y ¿Qué memoria se perdió en mi cuerpo, que alejó la fuerza primigenia de la madre? ¿En qué lugar se quedó la vitalidad de la abuela, aquella que tiene Cinco Nombres? ¿Adónde se fue la ligereza? ¿Es acaso la inexactitud de lo masculino, lo que no me permitió confrontar la amplitud del poder femenino y sus habilidades marinas? Acaso recodar es lo preciso, si al desmemoriado cuerpo pregunto: ¿Adónde está la abuela, la de la esencia, la que no tiene principio, la de las Cinco Memorias? Aquella, la de la metamorfosis, semejante a todas las ranas, a las cuales les he temido considerablemente.

¿Adónde está la fuerza femenina que me nombra, aquella abuela que en los charcos, arroyos y océanos nunca se asemejó a la serpiente occidental, ni cristiana, pero que irremediablemente se intentó borrar de nuestros cuerpos y sueños? ¿Adónde están los conciliábulos que te marginaron a los cuentos populares en las noches borrascosas de la ruralía isleña, sin pensar que algunos/as te encontrarían en las aguas cristalinas, en los bosques, cuevas y aguas termales de la isla? ¿Te ocultaste? No lo creo. ¿Permaneciste en silencio? No lo creo. Mas intuyo que te confabulaste con los pedigüeños, con los senderistas, con los cimarrones, con los desvencijados de la ruralía. Mas sin ellos saber, allí estabas, en las aguas cristalinas, entre la bruma de la fronda, esperando a que desvelen los sueños y te invoque en los altares, multiplicando diversas identidades, tras el atardecer o en las noches de luna llena.

¡Aquí esta! Ya te veo. Ahora puedo tocar mi cuerpo, sentirte multiplicada con mis manos, aceptando lo que tus Cinco Memorias conocen.


Tony Yaguarix de Moya

Reprinted by Jorge Baracuteu Estevez